Next Srl Apps

Fonte del Benessere Resort 1.1
Next Srl
Benvenuti nell’App ufficiale di Fonte delBenessere Resort e Centro Mességué….Situato in uno scenario incantevole, immerso nella natura, ai piedidel Monte Patalecchia e a pochi metri dal Santuario della Madonnadell'Addolorata, lontano dallo stress e dai ritmi della vitamoderna, ma vicino a un'esigenza imprescindibile, quella del veroBenessere. Un luogo dove tutto è curato dai minimi particolari incui tutto ruota intorno al benessere della persona. L'Hotel è statodapprima concepito e successivamente realizzato per rispettaretutti i concetti più importanti legati al benessere, dagli arredialle finiture, dalle ampie camere ai comfort più innovativi, daimassaggi dell'antica tradizione alle tecnologia più all'avanguardiain ambito estetico.Ogni giorno i nostri specialisti del benessere si occuperanno diriequilibrare corpo, viso e mente applicando i prodotti biologici escientificamente testati più idonei alla tua persona.Tisane Centro Mességué e rituali Spa completeranno l'armonia di unmomento di piacevole rilassamento.Qui il lento trascorrere del tempo diventa pace suscitata dallepiacevoli sensazioni di serenità ed eleganza infusa da ambientiospitali e ricercati.La riuscita simbiosi tra architettura e creatività moderna èall'origine dello stile ricco di charme della Fonte del BenessereResort.Welcome to the APA'sofficial source of Wellness Resort and Centro Mességué .... Located in a lovely setting, surrounded by nature, at the foot ofMount Patalecchia and a few meters from the Sanctuary of theMadonna Addolorata, away from the stress and pace of modern life,but close to a crucial need, that of true wellness. A place whereeverything is taken care of by the detail in which everythingrevolves around the well-being of the person. The Hotel was firstconceived and then made to meet all the most important conceptsrelated to welfare, from furniture to finish, from the spaciousrooms fitted with the most innovative, from massages to the ancienttradition of cutting edge technology in aesthetics.Every day our wellness specialists will take care to balance thebody, face and mind by applying organic products and scientificallytested most suitable to your person.Teas Centre Mességué and rituals Spa will complete the harmony of amoment of pleasant relaxation.Here the slow passage of time turns into peace provoked by pleasantfeelings of serenity and elegance infused by hospitableenvironments and sought.The successful symbiosis between architecture and modern creativityis at the origin of the style full of charm of the Source ofWellness Resort.
Comune di Sant’Elia a Pianisi 1.1
Next Srl
Benvenuti nella App del Comune di Sant'Elia aPianisi! Scoprite la cultura, il cibo buono e l'accoglientebellezza di questi luoghi. Seguite con noi percorsi che vi farannoinnamorare.Sant’Elia a Pianisi è situata a 666 metri sul livello del mare,a nord-est di Campobasso, da cui dista circa 30 chilometri. Ilcentro abitato è raggiungibile dal capoluogo percorrendo lafondovalle del Tappino fino all’altezza del bivio perPietracatella; da quest'ultimo si arriva a Sant'Elia dopo 7 km.Invece, attraverso la SS 87 sia da Campobasso che da Termoli,deviando in prossimità della stazione ferroviaria di Ripabottoni,sulla 212 si raggiunge Sant'Elia percorrendo 9 km. Il paesaggiocollinare, ricco di strade che si intersecano, offre agli amantidella natura panorami singolari con vegetazione fitta e rigogliosa.Il vento del Molise si insinua, come la nostalgia del viaggiatore,fra le ombre del castagno, dell’acacia, tra i profumi intensi dellauro o nell'argento eterno degli ulivi. E incontra, fragrante dinatura fertile, il fico, il noce, il mandorlo, il ciliegio, ilmelo, il pero, la vite generosa. E a brillare all'orizzonte ci sonodistese di grano, granturco, orzo. Campi di patate e fave, terrache nutre e accoglie un sole che porta bellezza infinita. E’ statodenominato Sant'Elia fino al R.D. del 26 marzo 1863, num. 1218, cheautorizzò il comune a denominarsi Sant'Elia a Pianisi. Laspecificazione "a Pianisi" riprende il nome del luogo (Pianisi, dallatino planum, piano) da cui giunsero gli abitanti in seguito alladistruzione del castello omonimo voluta dal viceré spagnoloMoncada, per essersi ribellati al giogo di questi (1528). Già aquell'epoca Sant'Elia era un centro fiorente, per la mitezza delclima e per la ricchezza dei campi che avevano attirato gran partedegli abitanti dei borghi circostanti, quali Casalfano, Ficarola,San Nicola, Centocelle Si pensa che Sant'Elia nacque fra ildeclinare della dominazione longobarda e la venuta dei Normanni;forse un gruppo di fuggiaschi, di qualche castello o villaggioincenerito, si nascose tra le boscaglie di questo luogo e vicostruì le prime capanne ed una cappelletta, che dedicarono aSant'Elia, protettore del fuoco. Oggi, fra i monumenti e le operedi pregio conserva il convento e la sua chiesa in cui si celanotesori artistici di rara bellezza: opere di finissimi artistimolisani come Paolo Gamba, Amedeo Trivisonno e Leo Paglione.Gioielli magnifici, come l'altare, interamente in legno intarsiatodel 1741 ornato da sette tele di stile caravaggesco e il refettorionel quale sono conservate “L’ultima Cena” e “L’Annunciazione”, duetele del XVIII secolo attribuite a Paolo Gamba e recentementeoggetto di un sapiente restauro che le ha riportate ad un superbosplendore.---PSR Molise 2007/2013 “Attuazione dell’Approccio Leader” - PSL"Continuare nell'innovazione" - Misura 421 Cooperazioneinterterritoriale e transnazionale - Progetto “BorghiRigenerati”Azione 3 “Programma di promozione housing turistico eresidenziale"Welcome to App of themunicipality of Sant'Elia a Pianisi! Experience the culture, goodfood and the cozy beauty of these places. Follow us routes thatwill make you fall in love.Sant'Elia a Pianisi is located 666 meters above sea level,north-east of Campobasso, which is about 30 kilometers. The towncan be reached from the town along the valley floor of Tappinountil the junction for Pietracatella; from the latter it comes inSant'Elia after 7 km. Instead, through the SS 87 is from Campobassoto Termoli, swerving close to the train station in Ripabottoni, the212 is reached Sant'Elia along 9 km. The hilly landscape, full ofintersecting streets, offers unique landscapes to nature loverswith dense and lush vegetation. The wind of Molise creeps, like thenostalgia of the traveler, in the shadows of the chestnut, acacia,among the scents of laurel or eternal in the silver olive trees. Itmeets, fragrant fertile nature, figs, walnut, almond, cherry,apple, pear, grapes generous. And to shine on the horizon there areexpanses of wheat, corn, barley. Fields of potatoes and beans, theland that feeds and houses a sun that brings infinite beauty. It'been called up to the Sant'Elia R.D. March 26, 1863, no. 1218,which authorized the municipality to be called a Pianisi Sant'Elia.The specification "in Pianisi" including the name of the place(Pianisi, from Latin planum, piano) from which came the inhabitantsafter the destruction of the castle of the same name wanted by theSpanish viceroy Moncada, for having rebelled against the yoke ofthese (1528). Already at that time Sant'Elia was a flourishingcenter for the mild climate and the richness of the fields that hadattracted most of the inhabitants of the surrounding villages,which Casalfano, Ficarola, San Nicola, Centocelle is thought toSant'Elia He was born between the decline of the Lombard dominationand the coming of the Normans; perhaps a group of fugitives, somecastle or village incinerated, hid in the woods of this place andbuilt the first huts and a chapel, that dedicated to St. Elias, thepatron of the fire. Today, among the monuments and works of finepreserves the convent and its church in which are hidden treasuresof rare beauty: the works of fine artists from Molise as PaulGamba, Amedeo Trivisonno and Leo Paglione. Magnificent jewels, likethe altar, made of wood inlaid in 1741 decorated with sevenpaintings of Caravaggio's style, and the refectory in which arepreserved "The Last Supper" and "The Annunciation", two paintingsof the eighteenth century attributed to Paul Gamba and recentlyunderwent a careful restoration that has given a magnificentsplendor.---PSR Molise 2007/2013 "Implementation of the Leader" - PSL "Continueinnovation" - Size 421 Inter-territorial and transnational -Project "Borghi Refurbished"Action 3 "Programme to promote tourism and residential housing"
Comune di Trivento 1.1.2
Next Srl
La zona fu abitata sin dal paleolitico,750.000 anni prima di Cristo. La comunità è però rinata, piùdirettamente, dal medievale. Il toponimo antico era "Trebintum" elo si può leggere su una medaglia osca; non se ne conoscel'etimologia ma si conosce la sua evoluzione: Trigentum, Trebenhum,Terebento, Terventum. Nel primo millennio a.C. avevano già unabuona organizzazione sociale gli Osci (popolazione indoeuropea),pastori dediti alla transumanza. Che la loro comunità fosse moltoevoluta si deducebene dalla "Tavola osca" rinvenuta nel marzo 1848tra Capracotta ed Agnone. Dal 1873 è custodita nel British Museumdi London. Nel periodo osco Trivento era nominata Tpebintm ed avevacome stemma una medaglia su cui era inciso un toro alato. DagliOsci discesero i Sanniti Pentri, che ebbero in Trivento il centropiù importante, mentre i Caraceni, i Caudini ed i Frentani loebbero rispettivamente in Alfedena, Benevento, e Larino.Nel corso delle guerre sannitiche e della guerra sociale Triventovenne più volte sottoposta ad attacchi e distruzione da partedell’esercito romano. Per le distruzioni subite, dovette essereripopolata e ricostruita da una colonia militare della tribùVoltinia, dalla quale, per conseguenza, assorbì leggi edusanze.Terventum divenne municipio romano come Larinum (Larino), Buca(Termoli), Histonium (Vasto), Fagifulae (Montagano) ed i triventinivivevano con le stesse leggi di Roma (26 a. C.) Fece parte delducato di Benevento nel basso medioevo; notizie sicure risalgonoall'età angioina durante la quale fu feudo dei Pipino, per passarepoi ai d'Evoli, ai Trinci, ai Caldora, ai d'Afflitto.Dell'antica pastorizia rimane il culto del cibo come essenzasocializzante; il buono, i profumi che nutrono il corpo e l'anima.Il paesaggio è dolce, con la linea malinconica della montagna chefinge, quasi, di abbeverarsi al mare; lontano, ma non abbastanzaper sfuggire al luccichìo di verde e argento degli ulivi dellacampagna triventina. Della storia grandiosa dei secoli che l'hannoattraversata sono invece chiarissime le tracce nella bellezza dellacattedrale dei Santi Nazario, Celso e Vittore, edificata su unasplendida cripta paleocristiana che a sua volta custodisce i restidi un tempio di Diana. Bella e pregevole anche la chiesa di SantaCroce, sorta sul finire del XIV secolo. Il castello ducale,edificato intorno al Mille, domina l'abitato.---PSR Molise 2007/2013 “Attuazione dell’Approccio Leader” - PSL"Continuare nell'innovazione" - Misura 421 Cooperazioneinterterritoriale e transnazionale - Progetto “BorghiRigenerati”Azione 3 “Programma di promozione housing turistico eresidenziale"The area was inhabitedsince the Palaeolithic period, 750,000 years before Christ. Thecommunity, however, is reborn, more directly, from the Middle Ages.The old name was "Trebintum" and you can read about a medal osca;you do not know the etymology but you know its evolution:Trigentum, Trebenhum, Terebento, Terventum. In the first millenniumBC they already had a good social organization Oscans(Indo-European population), dedicated to transhumance shepherds.That their community was very evolved is deducebene from "Tableosca" discovered in March 1848 and between Capracotta Agnone. Since1873 is kept in the British Museum in London. During Osco Triventowas appointed Tpebintm and had as emblem a medal on which wasengraved a winged bull. Osci descended from the Samnites Pentri,who had in Trivento the most important center, while Caraceni, theCaudini and Frentani had him respectively in Alfedena, Benevento,and Larino. During the Samnite wars and war social Trivento was repeatedlysubjected to attacks and destruction by the Roman army. For thedestruction suffered, had to be rebuilt and repopulated by amilitary colony of the tribe Voltinia, from which, consequently,absorbed laws and customs. Terventum became Roman municipality as Larinum (Larino), Buca(Termoli), Histonium (Vasto), Fagifulae (Montagano) and triventinilived with the same laws of Rome (26 BC.) He was part of the duchyof Benevento in the Middle Ages ; sure information date back to theAngevin during which he was a fief of Pepin, then move on to Evoli,the Trinci, the Caldora, of the Afflicted.Pastoralism remains of ancient worship of the food as theessence socializing; the good, the scents that nourish the body andsoul. The landscape is sweet, with the line melancholy mountainpretending, almost, to drink the sea; away, but not enough toescape the glitter of green and silver of the olive trees of thecampaign triventina. The great story of the centuries that havecrossed are very clear traces in the beauty of the Cathedral ofSaints Nazario, Celso and Vittore, built on a beautiful earlyChristian crypt which in turn contains the ruins of a temple ofDiana. Beautiful and valuable is the church of Santa Croce, builtin the late fourteenth century. The ducal castle, built aroundMille, dominates the town.---PSR Molise 2007/2013 "Implementation of Approach Leader" - PSL"Continue innovation" - Measure 421 Inter-territorial andtransnational - Project "Borghi Refurbished"Action 3 "Programme to promote tourism and residential housing"
Zucchero abbigliamento 1.0
Next Srl
Zucchero è un'attività nata a Campobasso neiprimi anni ottanta, dal 2001 gestito da Claudio e Lucia, fratello esorella. La ricerca dei titolari portano all'interno del negoziocollezioni sempre più adeguate ai tempi e ai bisogni dello stile divita moderno, rendendolo il negozio di riferimento a Campobasso peruna clientela amante di prodotti di qualità.Nel 2006 Zucchero si trasferisce nella nuova sede (vicina allaprecedente), più ampia, con un'esposizione di circa 180mq, quattrovetrine e un arredamento moderno, curato ed elegante, perfettamentein linea con l'impostazione generale del negozio e degli articoli adisposizione nel suo interno, si articola su due piani di venditasuddivisi in diversi ambienti, ognuno dei quali pensato perrispondere alle esigenze dei bambini di tutte le fascie di età, daipiù piccoli sino ai teen-ager.Il negozio di abbigliamento e moda bambino Zucchero di Campobassopropone, infatti, capi da 0 a 16 anni accuratamente selezionati traottime aziende, le migliori del settore, per garantire ai nostrifigli standard qualitativi molto alti, oltre ad articoli di stile edi tendenza. ?Tra i brand possiamo citare Armani, Burberry, Gucci,Hogan, Liu-Jo, Moncler, Pinko, Woolrich e molte altre.Claudio, Lucia e il loro staff saranno sempre pronti ad accoglierticon un sorriso e a fornirti preziosi consigli sui capi, lecalzature o gli accessori più adatti ai tuoi bisogni. ?L'attenzioneal cliente è, infatti, molto alta perché il punto di forza diZucchero, sin dai suoi primi passi, è proprio il servizio che ognigiorno cerca di fornire, per essere vicini alle molteplice esigenzedelle persone, soprattutto dei più piccoli, che hanno dellenecessità spesso molto più specifiche.Zucchero, abbigliamento e moda bambino a Campobasso, ti aspetta incentro, in Via Gazzani numero 24/C.Sugar is an activity bornin Campobasso in the early eighties, since 2001 managed by Claudioand Lucia, brother and sister. The research of the owners bring inthe store collections ever more suited to the times and the needsof the modern lifestyle, making the store a reference to Campobassofor guests looking for quality products.Sugar in 2006 moved to the new location (close to the previousyear), wider, with an exposure of about 180sqm, four windows and amodern decor, nice and elegant, perfectly in line with the generalapproach of the store and the items in available in its interior,has two sales floors divided into different rooms, each designed tomeet the needs of children of all age ranges, from the smallest upto the teen-ager.The clothing store and fashion baby sugar Campobasso suggests, infact, leaders from 0 to 16 years carefully selected from excellentcompanies, the best in the industry, to ensure our children veryhigh quality standards, as well as articles of style and trend. ?Among the brands we can mention Armani, Burberry, Gucci, Hogan,Liu-Jo, Moncler, Pinko, Woolrich and many more.Claudio, Lucia and their staff are always ready to welcome you witha smile and provide valuable advice on the clothes, shoes oraccessories that match your needs. ? Customer care is, in fact,very high because the strength of sugar, from its first steps, itis the service that each day seeks to provide, to be close to themultiple needs of people, especially of the smaller , that haveneeds often much more specific.Sugar, clothing and fashion child in Campobasso, waiting for you inthe center, in Via Gazzani number 24 / C.
App Petrella 1.2.2
Next Srl
Petrella Tifernina, dal nome antico del fiumeBiferno: 'Tifernus' e quindi ‘pietra del Biferno’ è un luccichìoprezioso fra le acque di un torrente. La storia dorme, silenziosa esolenne, fra le ombre della campagna e i giochi del vento dellaChiesa di San Giorgio. La ‘nostalgia’ del vento è l’intensacommozione che produce la solitudine orgogliosa nella bellezza delMolise medioevale. Bianca e impenetrabile, la sua romanicaimponenza disegna il cuore di un luogo misterioso e magnifico. Ilpaesaggio avvolge la Chiesa di San Giorgio come la conchiglia facon la sua perla. Ma qui il mare è di pietra ed ha le venaturedolenti e dolci della materia eterna lavorata dal genio dell’uomo edal tempo. Sul paesaggio collinare, sempre scompigliato dal ventoche non s'arrende, si affacciano i gerani che bevono il sole,sempre assetati; Con le sue case ornate di ferro battuto, legno epietra, Petrella è un guscio naturale in cui ogni via, ognipercorso conduce alla luce e al cielo. Il medioevo scontroso emaestoso si intenerisce sotto le nuvole che scivolano calme sulcielo magnificente della campagna sannita. Cercare questa bellezza,nel freddo pungente della bora d’inverno o nello scirocco dolced’estate è come accostarsi al cielo salendo sui gradini dellastoria. Proprio davanti all’imperioso ingresso della basilica diSan Giorgio si può incontrare un suonatore di fisarmonica. Lui sadel tuo stupore e ti riceve, discreto e gentile. Dentro la chiesail silenzio sembrerà proteggere la bella sensazione della paceautentica. San Giorgio è un luogo misterioso in cui i simboli sonolinguaggio inquietante ma affascinante, oltre la barriera deltempo, dello spazio, delle culture. La tensione verso la luce trovala sua forza nel buio, nelle ombre, in un contrasto tra materia espirito, vita e morte, intelligenza e fede, passato e futuro e sucui si regge il difficile spazio di ciò che non si comprende ma hadentro di sé il senso di tutte le cose---PSR Molise 2007/2013 “Attuazione dell’Approccio Leader” - PSL"Continuare nell'innovazione" - Misura 421 Cooperazioneinterterritoriale e transnazionale - Progetto “BorghiRigenerati”Azione 3 “Programma di promozione housing turistico eresidenziale"Petrella Tifernina, theancient name of the river Biferno: 'Tifernus' and then 'stoneBiferno' is a precious gleam between the waters of a stream. Thestory is sleeping, silent and solemn, in the shadows of thecampaign and the games wind of the Church of San Giorgio. The'nostalgic' Wind is the intense emotion that produces lonelinesspride in the beauty of the medieval Molise. White and impenetrable,its Romanesque grandeur draws the heart of a mysterious andmagnificent. The landscape surrounds the Church of St. George asthe shell does with its pearl. But here the sea is of stone and hasthe grain tender and sweet of eternal matter processed by thegenius of man and time. The hilly landscape, always disheveled bythe wind that do not give up, look out the geraniums who drink thesun, always thirsty; With its houses decorated with wrought iron,wood and stone, Petrella is a natural shell where every street,every path leads to light and sky. The Middle Ages grumpy andmajestic melts under the clouds that glide on calm sky magnificentcampaign Sunni. Look for this beauty, in the bitter cold of winteror the sirocco bora sweet summer is like going to approach the skyon the steps of the story. Just before the imperious entrance ofthe basilica of San Giorgio you come across an accordion player. Heknows of your wonder and you receive, discreet and polite. Insidethe church the silence seem protect the good feeling of genuinepeace. San Giorgio is a mysterious place where the symbols aredisturbing but fascinating language, beyond the barrier of time,space and cultures. The voltage to the light finds its strength inthe darkness, in the shadows, in a contrast between matter andspirit, life and death, faith and intelligence, past and future,and on which rests the difficult area of ​​what is not understoodbut within himself the meaning of all things---PSR Molise 2007/2013 "Implementation of Approach Leader" - PSL"Continue innovation" - Measure 421 Inter-territorial andtransnational - Project "Borghi Refurbished"Action 3 "Programme to promote tourism and residential housing"
Comune di Roccavivara 1.1.2
Next Srl
Tra i pini, nel silenzio del sole che siinsinua fra i tronchi profumati, si incontra il percorso checonduce alla badia-santuario di S. Maria di Canneto. La chiesa,avvolta dal manto naturale degli uliveti sembra seduta sull'ampioletto del Trigno. Uno dei gioielli più belli che l’arte el’architettura romanica abbia lasciato in eredità a Roccavivara eal Molise, sul confine con l'AbruzzoLa Chiesa attuale risale ai secoli XI – XII, ma il luogo era giàabitato in epoca molto più antica.I documenti attestano la sua presenza già dal 706; nel 944 papaMartino III confermava la dipendenza del monastero da Montecassino;il monastero, che esisteva ancora nel 1474, andò distrutto e lachiesa, che risale al sec. XIII ed è fra le più interessanti dellaregione, decadde lentamente, finché non si procedette al suorestauro (1932-35) grazie all’opera di Don Duilio Lemme, il parrocodi Roccavivara, e dei volontari locali. A Canneto, fin dall’epocaromana, esisteva un centro abitato, i cui resti sono emersi nelcorso dagli scavi effettuati di fianco al Santuario di Canneto.Emergono, ben conservati, i resti di una villa romana e diun’azienda agricola.Dall’alto del suo promontorio domina la Valle del Trigno. Sorgesullo stesso luogo in cui un tempo sorgeva un altro edificio diculto. E’ caratterizzata da un campanile a Torre che come lafacciata, presenta materiali di reimpiego databili tra VIII e IXsecolo, sicuramente appartenuti alla prima costruzione, di cui perònon ne rimane traccia nell’attuale struttura. Nella lunetta delportale, sono raffigurati un agnello che lotta contro un drago,come a voler simboleggiare il Cristianesimo che lotta contro ilpaganesimo.Sulla parte destra della chiesa si leva una possente torrecampanaria, ultimata nel 1329 dall’Abate Nicola. Nella parteinferiore vi sono cippi e pietre, più in alto due leoni stiloforidi epoca romana. Ancora più in alto vi sono strette monofore e undoppio ordine di trifore.L’interno della chiesa presenta tre navate, divise da pilastri eda colonne, con interessanti capitelli. Dietro l’altare maggiore viè la Madonna di Canneto del XIV secolo, denominata la Vergine delSorriso, vista la pace e la serenità che trasmette ed infonde nelpellegrino. Alla base dell’altare maggiore si nota un artisticobassorilievo del X secolo che raffigura l’Ultima Cena. In fondoalla navata di sinistra si trova un Crocifisso ligneo di artepopolare del XV secolo. Nell’abside di destra un modernotabernacolo del 1994, opera dello scultore Gino Legnaghidell’Accademia di Brera.Attorno, il planare lieve dell'eternità che non fa rumore, pernon disturbare mai la grandezza del creato.---PSR Molise 2007/2013 “Attuazione dell’Approccio Leader” - PSL"Continuare nell'innovazione" - Misura 421 Cooperazioneinterterritoriale e transnazionale - Progetto “BorghiRigenerati”Azione 3 “Programma di promozione housing turistico eresidenziale"Among the pines, in thesilence of the sun creeps between the logs fragrant, meets the paththat leads to the abbey-shrine of St. Mary of Reed. The church,wrapped in the mantle of the natural olive groves seems sitting onthe large bed in the Trigno. One of the most beautiful jewels thatart and Romanesque architecture has left a legacy in Roccavivaraand Molise, on the border with AbruzzoThe present church dates back to the XI - XII, but the place wasalready inhabited in the very oldest.The documents attesting to its presence as early as 706; in 944Pope Martin III confirmed the dependence of the monastery of MonteCassino; The monastery, which still existed in 1474, was destroyedand the church, which dates back to centuries. XIII and is amongthe most interesting in the region, declined slowly until itproceeded to its restoration (1932-35) thanks to the work of DonDuilio Lemme, the pastor of Roccavivara, and local volunteers. InCanneto, since Roman times, there was a town, the remains of whichhave emerged during the excavations carried out next to theSanctuary of Reed. Emerge, well preserved, the remains of a Romanvilla and a farm.From its promontory overlooking the valley of Trigno. Located onthe same site where once stood another church. And 'characterizedby a bell tower that as the facade, presents materials for reusedated between eighth and ninth centuries, certainly belonged to thefirst building, but for which no trace remains in the currentstructure. In the lunette of the portal, depicts a lamb fighting adragon, as if to symbolize the struggle against paganism toChristianity.On the right side of the church stands a mighty bell tower,completed in 1329 by Abbot Nicholas. At the bottom there are stonesand rocks, the higher two lions of Roman. Higher up there arenarrow single and a double row of three lights.The interior of the church has three naves, divided by pillarsand columns with interesting capitals. Behind the altar there isthe Madonna of Canneto of the fourteenth century, known as theVirgin of the Smile, given the peace and serenity that transmitsand infuses in the pilgrim. At the base of the main altar is aknown artistic relief of the tenth century depicting the LastSupper. Down the left nave is a wooden cross of folk art of thefifteenth century. In the right apse a modern tabernacle of 1994,by the sculptor Gino Legnaghi the Brera Academy.Around, the planar light of eternity that makes no noise, not todisturb the greatness of creation ever.---PSR Molise 2007/2013 "Implementation of Approach Leader" - PSL"Continue innovation" - Measure 421 Inter-territorial andtransnational - Project "Borghi Refurbished"Action 3 "Programme to promote tourism and residential housing"
Comune di Sepino 1.2.2
Next Srl
In questo luogo in cui il cielo si dispiegasulla storia e ne protegge il respiro lento accade qualcosa chebisogna vedere. I Romani hanno sconfitto i Sanniti ma non hannoannientato la loro civile fierezza. La forza del buon senso fa deiSanniti, guerrieri leali e difensori della terra buona del Molise,un popolo degno di rispetto. La loro resa non fu vera sconfitta edè ancora una medaglia al senso profondo dell’appartenenza allanatura, ai luoghi che fanno degli uomini ‘popolo’. E si torna quiper comprendere quanto fosse coraggiosa la battaglia dei Sannitiper difendere la bellezza del cielo e della terra di Sepino. Perchécomincia qui la storia spietata della modernità costruita con laforza. E pur nello schiaffo che la storia umana subisce sempre daicambiamenti i Romani portarono a Saepinum la scienza e il genio diuna conoscenza che li ha resi immortaliTutta la storia del Molise si sviluppa sui percorsi dellatransumanza. Costante l’attività migratoria dei pastori sannitiverso l’Apulia e la dimostrata influenza campana. Importanti anchele suggestioni etrusche e greche riscontrabili mediante lo studiodelle monete. Il territorio sannita era abitato dai Caraceni, chevivevano nell’alta valle del Sangro, dai Pentri che occupavano laparte orientale delle pendici del Matese e dai Frentani sulla costaadriatica. Queste comunità sono arrivate nel Sannio attraversomigrazioni che hanno una matrice comune: la presenza allegorica diun toro che li ha condotti in quei luoghi. In una commistione distoriografia e leggenda ricorre spesso il riferimento allaPrimavera sacra, ai tori, ai buoi, ai cavalli e alle greggi.Simbologia che rimane nelle Carresi del Basso Molise. Le città diLarinum, Terventum, Bovianum, Venafrum, Saepinum conquistarono unruolo strategico per la vicinanza alle grandi vie di comunicazioneverso Roma. Pur inglobato dall’egemonia romana il Sannio preservòl’identità culturale. Sepino è la dolce grande bellezza dellaciviltà che produce latte e pane e grano, resistente alla fogadella conquista senza conoscenza. Conserva tutta la forza evocativadell’intelligenza umana che costruisce eternità.---PSR Molise 2007/2013 “Attuazione dell’Approccio Leader” - PSL"Continuare nell'innovazione" - Misura 421 Cooperazioneinterterritoriale e transnazionale - Progetto “BorghiRigenerati”Azione 3 “Programma di promozione housing turistico eresidenziale"In this place where thesky unfolds on the history and protects your breath slow somethinghappens that you have to see. The Romans defeated the Samnites butthey have destroyed their civil pride. The strength of common sensemakes the Samnites, loyal warriors and defenders of the good landof Molise, a people worthy of respect. Their yield was not realdefeat and is still a deep sense of belonging to the medal tonature, to the places that make men 'people'. And you come backhere to understand what was courageous battle of the Samnites todefend the beauty of heaven and earth of Sepino. Because herebegins the story of modernity built with ruthless force. Anddespite the slap that human history always suffers from changes tothe Romans brought Saepinum science and genius of a knowledge thathas made them immortalThe whole history of Molise develops on transhumance routes.Constant activity migratory shepherds Sunnis toward Apulia and itsproven influence bell. Highlights include the suggestions of Greekand Etruscan found through the study of coins. The territory wasinhabited by Sunni Caraceni, who lived in the upper valley of theSangro, from Pentri who occupied the eastern part of the slopes ofMatese and Frentani on the Adriatic coast. These communities havearrived in the Sannio through migrations that have a common matrix:the allegorical presence of a bull that led them to those places.In a mixture of history and legend often used the reference toSpring sacred bulls, oxen, horses and sheep. Symbolism that remainsin Carresi the Lower Molise. The city of Larinum, Terventum,Bovianum, Venafrum, Saepinum conquered a strategic role for itsproximity to major roads to Rome. Although incorporated hegemonyRoman Sannio preserved cultural identity. Sepino is the gentlebeauty of the great civilization that produces milk and bread andwheat, resistant to heat of conquest without knowledge. Preservesall the evocative power of human intelligence that buildseternity.---PSR Molise 2007/2013 "Implementation of Approach Leader" - PSL"Continue innovation" - Measure 421 Inter-territorial andtransnational - Project "Borghi Refurbished"Action 3 "Programme to promote tourism and residential housing"
IschiaGO 1.1.10
Next Srl
Ischia with her history, beaches, stores,events and…citizens represents certainly one of the amazing Jewelsof the Tyhrrenian Sea and of the Gulf of Naples. The App IschiaGoincludes the best Hotels, Restaurants, beach resorts, agencies,disco, pub, spa resorts and a list of all the business tradesdivided into categories and proximity. Cards with descriptions,contacts, images, videos, pdf documents available also offline andmaps. Useful Numbers, maps, events, promotions activated by the newtechnology iBeacon and updated news. A reliable guide at yourfingertips.
HOMME by Toro Loco 1.0
Next Srl
Libertà, audacia, eleganza; questo è HOMME byTORO LOCO.La nostra boutique situata in pieno centro a Campobasso, a duepassi dal Municipio e dal Palazzo di Giustizia, si rivolge in modoimmediato e diretto all'uomo del terzo millennio, che ha voglia divestire con un look versatile, contemporaneo ed inconfondibile: unuomo che ha voglia di stupire e di farsi apprezzare.Tra i marchi trattati DANIELE ALESSANDRINI, NORTH SAILS, MANUELRITZ, A.T.P.CO, HAMAKI-HO, REIGN, BOB, LOFT1, PREMIUM, ALPHAINDUSTRIES, I’M BRIAN, MY T-SHIRT e tanto altro...Freedom, boldness,elegance; This is HOMME by TORO LOCO.Our boutique located in the center of Campobasso, a short walk fromTown Hall and the Palace of Justice, is addressed in an immediateand direct man of the third millennium, who wants to dress with aversatile look, modern and unique: a man who wants to impress andto be appreciated.Among the brands or DANIELE ALESSANDRINI, NORTH SAILS, MANUEL RITZ,ATPCO, Hamaki-HO, REIGN, BOB, LOFT1, PREMIUM ALPHA INDUSTRIES, I'MBRIAN, MY T-SHIRT and much more ...
Bitonto 2.0 1.9.1
Next Srl
App ufficiale del Comune di BitontoBitonto è un comune italiano di 56137 abitanti della provincia diBari in Puglia.Bitonto è conosciuta come città degli ulivi per gli estesioliveti che la circondano e la produzione olearia, rinomata già nelXIII secolo e perfezionata nel corso del XX secolo, che costituisceancora oggi la più importante risorsa economica della città.Bitonto inoltre ha dato il nome al cultivar locale, cima diBitonto.Il 26 maggio 1734 la città fu teatro della storica battaglia,combattuta tra gli austriaci e i Borbone, che portò alla nascitadel regno di Napoli come Stato indipendente.Il centro storico presenta numerose chiese, tra le quali laconcattedrale in stile romanico pugliese, e pregevoli esempi diarchitettura rinascimentale, come i palazzi Sylos-Vulpano eSylos-Calò. Sede della prima galleria nazionale di Puglia e delmuseo diocesano più grande del Mezzogiorno d'Italia, nel 2004 èstato riconosciuto città d'arte.Official app of the Cityof BitontoBitonto is an Italian town of 56137 inhabitants in the province ofBari in Puglia.Bitonto is known as a city of the olive trees, the extensiveolive groves that surround it and the oil production, already wellknown in the thirteenth century and perfected over the course ofthe twentieth century, which is still the most important economicresource of the city. Bitonto also gave its name to the localcultivar, top of Bitonto.On May 26, 1734 the city was the scene of the historic battle,fought between the Austrians and the Bourbons, which led to thebirth of the kingdom of Naples as an independent state.The old town has numerous churches, including the co-cathedralin Romanesque style, and fine examples of Renaissance architecture,like the palaces Sylos Vulpano and Sylos Calo. Home of the firstnational gallery of Puglia and the Diocesan Museum largest insouthern Italy, in 2004 it was recognized cities.
Vivi Molfetta 1.4
Next Srl
Vivi Molfetta è l'App pensata per i tuirsti eper i cittadini che vogliono scoprire la meravigliosa città diMolfetta. In quest'App potrai trovare nformazioni turistiche,servizi utili, eventi e le migliori attività commerciali delterritorio.Usa l'indirizzo [email protected] segnalarci eventi, manifestazioni o qualsiasi altra attività diinteresse pubblico.Molfetta Live is the Appdesigned for tuirsti and for citizens who want to explore thewonderful city of Molfetta. In this app you will find touristnformation, useful services, events and the best businesses in thearea.Use the address [email protected] signal events, demonstrations or any other activity of publicinterest.
Movimento Turismo Vino Molise 1.0
Next Srl
L'Applicazione Movimento Turismo del VinoMolise nasce come applicazione ufficiale del movimento stesso, perpermettere a tutti gli utenti iPhone e iPad di avere informazionisulle attività enogastronomiche della nostra regione e divisualizzare in modo veloce le cantine più vicine alla propriaposizione o di individuare una specifica cantina dal nome dellastessa, oppure fare una specifica ricerca in un dato luogo in cuivogliamo ricercare le cantine più vicine a quel luogo. Il MovimentoTurismo del Vino Molise rappresenta tutti i principali eventiorganizzati con la finalità di far avvicinare sempre di più gliutenti al mondo del vino, tra le nostre iniziative annuali visegnaliamo:Cantine AperteCalici di StelleBenvenuta VendemmiaCantine Aperte a San MartinoCantine Aperte a NataleCinema in CantinaL'Applicazione permette di visualizzare in tempo reale tutte lecantine e le attività associate al movimento, di ogni cantinapotranno essere visualizzati tutti dati relativi, la descrizione,il logo, le immagini principali, orari, mail, sito web, tutti ivini e altri prodotti, che l'azienda può avere anche in venditadiretta. Sarà sempre a disposizione un pulsante con la mappa che viindicherà la vs posizione rispetto alla cantina visualizzata grazieal sistema di geolocalizzazione, le indicazioni per sapere se inquel dato momento la cantina è aperta o chiusa, oppure sevisitabile solo su appuntamento, elenco completo dei vini prodottie molto altro ...Il Movimento turismo del vino Molise è la sezione locale delMovimento turismo del vino.Il Movimento Turismo del Vino, nato nel 1993, è un'associazioneno profit che annovera circa 1000 fra le più prestigiose cantined'Italia, selezionate sulla base di specifici requisiti. Primo fratutti, quello della qualità dell'accoglienza enoturistica.Con il suo impegno costante il Movimento Turismo del Vino mira adaccrescere il settore enoturistico nazionale, che rappresenta unarisorsa economica fondamentale per lo sviluppo dei territori ed unefficace strumento per la tutela dell’ambiente. Ai turisti del vinoinfatti il Movimento vuole, da una parte, far conoscere più davicino l’attività e i prodotti delle cantine aderenti, dall’altra,offrire un esempio di come si può fare impresa nel rispetto delletradizioni, della salvaguardia ambientale e dell'agricoltura diqualità. Per concretizzare tali obiettivi il Movimento Turismo delVino si attiva a più livelli: dalla partecipazione a fiere – inprimo luogo Vinitaly – e convegni internazionali allacollaborazione con università e centri studi per la realizzazionedi ricerche; dalle partnership con importanti soggetti del settorevitivinicolo (Enoteca Italiana, Città del Vino) alla comunicazione(opuscoli, depliant, locandine e guide) e all'attività di ufficiostampa per promuovere le proprie iniziative e manifestazioni suimedia nazionali.Tra gli obiettivi dell’associazione:promuovere la cultura del vino attraverso le visite nei luoghidi produzione;sostenere l'incremento dei flussi turistici in tutte le areed'Italia a forte vocazione vitivinicola;qualificare i servizi turistici delle cantine;incrementare l'immagine e le prospettive economiche edoccupazionali dei territori del vino.Diversi gli eventi che il Movimento Turismo del Vino organizza nelcorso dell’anno in tutta Italia, primo fra tutti “Cantine Aperte”,previsto l’ultima domenica di maggio, il più famoso e importanteappuntamento, che apre le porte a milioni di enoturisti eappassionati per scoprire il mondo e la cultura del vinodirettamente nei suoi luoghi di produzione.Per informazioni:Movimento turismo del vino MoliseSegreteria regionaleC.da Biferno n. 3 - 86034 Guglionesi CBCell. 389 9323393E-mail: [email protected] Application MoliseWine Tourism Movement was born as the official application of themovement itself, to enable all iPhone and iPad users to haveinformation about the activities of the food and wine of our regionand see quickly the wineries closest to your location, or find froma specific winery of the same name, or do a specific search in agiven place where we want to search the cellars closer to thatplace. The Movimento Turismo del Vino Molise represents all majorevents organized with the purpose to bring more and more users tothe world of wine, including our annual initiatives will include:Open CellarsGoblets of StarsWelcome to HarvestOpen Cellars in San MartinoWineries Open on ChristmasCinema in the CellarThe application allows you to view in real time all the wineriesand activities associated with the movement of each winery will bedisplayed all data, description, logo, major image, timetables,email, website, and all wines other products, which the company mayhave also into direct selling. You will always have a button with amap that will show you the cellar vs. position relative to thedisplay thanks to geolocation system, the signs to know if at thatmoment the winery is open or closed, or if visited by appointmentonly, full list wine products and much more ...The Wine Tourism Movement Molise is the local chapter of theWine Tourism Movement.The Wine Tourism Movement, born in 1993, is a nonprofitassociation that includes approximately 1,000 of the mostprestigious wineries in Italy, selected based on specificrequirements. First of all, what the quality of the winetasting.With its ongoing commitment the Wine Tourism Movement aims toincrease the national wine tourism sector, which represents a vitaleconomic resource for the development of the territories and aneffective tool for environmental protection. For wine tourists infact the movement wants, on the one hand, to know more about theactivities and products of the wineries participating, on the otherhand, offer an example of how you can do business in accordancewith the traditions of environmental protection and of 'qualityagriculture. To meet these objectives, the Movimento Turismo delVino is activated at multiple levels: from participation in tradefairs - Vinitaly in the first place - and international conferencesto collaboration with universities and research centers for theconduct of the research; from partnerships with major players inthe wine sector (Italian Wine, Wine Cities) communication(brochures, leaflets, posters and guides) and the activity of thepress office to promote their activities and events in the nationalmedia.Among the objectives of the association:promote wine culture through visits to places ofproduction;sustain the increase of tourist flows in all areas of Italy with astrong wine;qualify the tourist services of the wineries;enhance the image and economic prospects and employment of theterritories of the wine.Several events that the Wine Tourism Movement organizes throughoutthe year in all of Italy, first of all "Open Cellars", scheduled onthe last Sunday of May, the most famous and important event, whichopens the door to millions of wine lovers and fans to discover theworld and culture of wine directly in its production sites.For more information:Wine Tourism Movement MoliseRegional SecretariatContrada Biferno n. 3-86034 Guglionesi CBCell 389 9323393E-mail: [email protected]
Amaranto Ristorazioni 1.0
Next Srl
Amaranto Ristorazioni s.r.l.Comes from a long experience in the food service using onlyexclusive products of Italian gastronomy and in particular of theMolise region, a land of beautiful and extensive forests.The company exports worldwide white and black fresh truffles,selected by skilled miners, and also many other foods of the localgastronomy.The goal is to satisfy the palate of its customers with uniqueproducts and inimitable flavor.MOLISE: land of fresh truffles and typical italian foodThe Molise region , thanks to the typical landscape of theApennines, is considered one of the first European regions for thegrowth of white truffle. A high quality product appreciated in thekitchens of the most prestigious restaurants in Italy and abroad.A white truffle of about 900 gr was found in Molise and sold tothe Chinese billionaire Stanley Ho for $ 250,000, a news thattherefore confirms the Molise region as prime land for productionof the precious white truffle and the 40% of the national harvestof Tuber Magnum Pico.Much more common is the black truffle, with its variety TuberAestivum Vitt. and with its fine variety winter truffle (Tubermelanosporum Vitt.)
Comune di Pizzone 1.1
Next Srl
L'App ufficiale del Comune di Pizzone, inprovincia di Isernia.Paese del Parco Nazionale d'Abruzzo, offre paesaggi stupendi, dallanatura ancora incontaminata: l'ampio pianoro erboso di Vallefiorita(a 1400 metri di altezza), i Monti della Meta e delle Mainarde, iprati della "Fosse" , i folti boschi di faggio e l'acero di valleUra con una circonferenza di oltre 6 metri con alcuni faggi unicinel loro genere per aver la forma del tronco contorta e moltospessa. Caratteristica anche la chioma molto larga.Come in tutto l'Appennino Centrale, anche alle Mainarde, e quindi aPizzone, le formazioni rocciose dominanti sono costituite dacalcari, con qualche interposizione dolomitica, mentre nelle partipiù basse affiorano formazioni marnose, argillose ed arenacee. Èbene precisare, tuttavia, che si tratta di una delle areegeologicamente meno note dell'intero Appennino, che nasconde ancoravari enigmi insoluti e qualche vero e proprio «rebus» geologico: eche non mancherà forse di riservare ai ricercatori ulteriorisorprese.The official App of theCity of Pizzone, in the province of Isernia.Country of Abruzzo National Park, offers stunning landscapes, fromnature: the large grassy plateau of Vallefiorita (1400 metershigh), the Monti della Meta and Mainarde, the lawns of the "Fosse",the thick woods beech and maple valley of Ura with a circumferenceof over 6 feet with some beech unique for the shape of the trunktwisted and very thick. Also feature the crown very large.How in the Central Apennines, even at Mainarde, and then inPizzone, the dominant rock formations consist of limestone,dolomite with some interposition, while in the lower parts of cropformations marly, clayey and sandy. It is worth pointing out,however, that it is one of the lesser known areas geologically inthe Apennines, which still hides many mysteries unsolved and somereal 'puzzle' geological: and that will probably be reserved forresearchers further surprises.
Mixage GDL 1.2
Next Srl
Tendenza, moda, ricerca ed uno spiccato sensodel gusto rispecchiano la filosofia dell’azienda MIXAGE che saregalare charme e professionalità a tutti i suoi clienti.Un successo costruito sull’intuito e lo spirito imprenditoriale diuna famiglia, guidato dalla sensibilità e dall’amore per la ricercastilistica, cercando di intuire i cambiamenti ed anticiparne glieffetti. Espressione di uno stile che non abbraccia solo ilvestire, ma si apre alla sfera del sentire. Linguaggio di un mododi essere autentico ed esclusivo.Questo contraddistingue l’Azienda MIXAGE presente in Campobasso contre punti vendita.Due gli spazi dedicati esclusivamente al mondo donna: lo storicoMIXAGE sito in viale Regina Elena 14, Campobasso, sorto come primopunto vendita che offre un total look e soluzioni every day, maanche capi ricchi nelle lavorazioni e nei tessuti; si affermasubito come uno store dedicato ad un denim fashion donna volto avestire anche l’eleganza di un’occasione importante.Un nuovo spazio donna è sorto in corso Mazzini come boutique deditaalla sublimità della moda donna, in grado di soddisfare i gusti dicoloro che dell’eleganza fanno un vessillo. L’unicità di questopunto vendita donna risiede nell’altissima qualità dei prodotti,rigorosamente selezionati nella rosa di quanto più fine e glamourla moda propone. Una boutique volta non solo a vestire ma avalorizzare, dove l’eleganza, accompagnata da un tocco dioriginalità e dal rifiuto di modelli stereotipati, risulta essereuna formula vincente.Il terzo punto vendita presente in viale Elena 22, in Campobasso,si rivolge al mondo sportswear uomo-donna, sempre rispettando lafilosofia dell’Azienda MIXAGE, incentrata sull’esclusività dellecollezioni proposte. E’ così che nasce MIXAGE PLUS, ricercatezzacasual per il tempo libero con capi dal DNA sportivo interpretaticon spirito “urban social”, un mondo di idee casual chic per unutilizzo quotidiano, giovane e sofisticato. MIXAGE PLUS si presentacome uno spazio specializzato nel mondo sneakers Limited Edition enell’abbigliamento casual .Trend, fashion, researchand a keen sense of taste MIXAGE reflect the philosophy of thecompany that can give charm and professionalism to all itscustomers.A success built on intuition and entrepreneurial spirit of afamily, led by the sensitivity and love for design research, tryingto guess the changes and anticipate the effects. Expression of astyle that embraces not only the dress, but it opens the sphere offeeling. Language, a way of being authentic and exclusive.This distinguishes the Company MIXAGE present in Campobasso withthree outlets.Two spaces dedicated exclusively to the woman: the historicalMIXAGE in Viale Regina Elena 14, Campobasso, built as the firststore that offers a total look and solutions every day, but alsorich in manufacturing garments and textiles; immediatelyestablishes itself as a store dedicated to denim fashion woman faceto dress up even the elegance of an important occasion.A new area woman has arisen in Corso Mazzini as a boutiquededicated to the sublimity of women's fashion, able to cater to thetastes of those who do a standard of elegance. The unique sellingpoint of this woman lies during Very quality products, rigorouslyselected by lot from the end and the more glamorous fashion shows.A boutique time not only to dress but to enhance, where elegance,accompanied by a touch of originality and rejection ofstereotypical models, turns out to be a winning formula.The third point in this sale Elena Avenue 22, in Campobasso, turnsto the world of sportswear for men and women, always respecting thephilosophy of the MIXAGE, focusing on the exclusivity of ourcollections. And 'well born MIXAGE PLUS, casual sophistication forthe leisure time with leaders from the sporting DNA interpretedwith spirit "urban social", a world of casual chic ideas foreveryday use, young and sophisticated. MIXAGE PLUS presents itselfas a specialized area in the world and Limited Edition sneakers inthe casual wear.
La fabbrica dei mostri 1.0
Next Srl
Notti di musica con il festival undergroundpiù importante del Molise. Ogni anno, superato il ferragosto, unmisterioso ed ipnotico richiamo di colore verde fumante, radunerà imigliori giovani artisti molisani e non solo a Oratino. Rock,rockabilly, reggae, elettronica, techno e funky.Nights music festivalwith the most important underground of Molise. Each year, after themid-August, a mysterious and hypnotic recall of green smoke, gatherthe best young artists from Molise and beyond to Oratino. Rock,rockabilly, reggae, electronic, techno and funky.
Comune di Montagano 1.1
Next Srl
Benvenuti nella App del Comune di Montagano!Scoprite la cultura, il cibo buono e l'accogliente bellezza diquesti luoghi. Seguite con noi percorsi che vi faranno innamorare.Le case antiche di Montagano sono di pietra calcarea, bianca eintagliata dal tempo, come la storia di questi luoghi. I segni diun passato importante sono ovunque ma la pace e l'aria frizzantesono ideali per il risposo, la riflessione, le passeggiate perrespirare nel paesaggio del Molise che non ti aspetti. Montaganosorge dove era presente l'antica Fagifulae, citata da Plinio.L'unico documento che attesta l'origine del paese è la "PergamenaMontaganese" risalente al XI secolo, che ne riporta i confini. Ilnome deriverebbe dal Monte Ogeanum, o forse da Montis Aganis, ingreco 'monte bello'. Ed è nei monti belli che ci si immerge quandola luce ferisce appena la terra bluastra che si apre generosa a chisa osservarla e scoprirne l'incanto. Capoluogo di una delle conteedel ducato di Benevento durante l'era longobarda. Nel periodonormanno il feudo fu invece sotto il dominio di Ugo daCastropignano; nel periodo svevo, divenuto parte integrante dellaContea di Molise, feudatario fu Simone di Santangelo. In seguito siavvicendarono diverse famiglie nel controllo del feudo sinoall'eversione della feudalità. La Chiesa di Santa Maria Assunta ela Chiesa di Sant'Antonio di Padova sono gli edifici di culto nelcentro abitato, dove troviamo anche il Palazzo marchesale. L'anticaresidenza dei signori di Montagano fu il Castello di Collerotondo,di origine normanna, conosciuto con il nome di Casale. A pochichilometri dal paese la Chiesa di Santa Maria in Faifoli, ritenutauna delle dodici chiese importanti del ducato di Benevento, è unluogo suggestivo in cui arrivare dopo aver percorso sentieriprofumati di natura indisturbata. La presenza umana nell'anticaFagifulae (l'attuale Montagano), individuata in località S. Maria aFaifoli, è documentata da una citazione di Livio (XXIV, 20, 5) chenarra delle vicende della seconda guerra punica nell'anno 214 a.C.dopo la sconfitta romana di Canne; la cita anche Plinio (NaturalisHistoria, III, 12, 107) come municipio romano. Santa Maria aFaifoli ha una grande importanza anche perchè vi fece la suaprofessione di fede frate Pietro Angelerio, che diventerà papaCelestino V. Nei pressi della chiesa sono visibili i restiarcheologici dell'antica FagifulaeWelcome to the City ofMontagano App! Experience the culture, good food and the cozybeauty of these places. Follow us routes that will make you fall inlove.The old houses of Montagano are limestone, white and carved bytime, as the history of these places. The signs of a glorious pastare everywhere but the peace and fresh air are ideal for theobservance, reflection, walking, breathing in the landscape ofMolise you do not expect. Montagano is where there was the ancientFagifulae, mentioned by Pliny. The only document that certifies theorigin of the country is the "Parchment Montagano" dating back tothe eleventh century, that shows the boundaries. The name derivesfrom Mount Ogeanum, or perhaps by Montis Aganis, in greek'beautiful mountain'. And it is in the beautiful mountains that youdive when the light hurts just the bluish ground that opensgenerous to those who can observe and discover the charm. Capitalof one of the counties of the Duchy of Benevento during the eraLombard. In the Norman period the estate was instead ruled by HughCastropignano; in the Swabian period, I became part of the Countyof Molise, was overlord Simon of Santangelo. Following severalfamilies took turns in controlling the feud until the abolition offeudalism. The Church of Santa Maria Assunta and the Church of St.Anthony of Padua is the religious buildings in the town, wherethere is also the Palace marquis. The former residence of the lordsof Montagano was Collerotondo Castle, of Norman origin, known bythe name of Casale. A few kilometers from the Church of Santa Mariain Faifoli, considered one of the twelve important churches of theDuchy of Benevento, it is a charming place in which arrive afterhaving crossed paths smelling of nature undisturbed. The humanpresence in ancient Fagifulae (now Montagano), located in S. Mariain Faifoli, is documented by a quotation from Livy (XXIV, 20, 5)that tells the story of the Second Punic War in the year 214 BCafter the Roman defeat at Cannae; He also cites Pliny (NaturalisHistoria, III, 12, 107) as a Roman town. Santa Maria a Faifoli hasa great importance because there made his profession of faith friarPietro Angeleri, who became Pope Celestine V. Near the church arethe ruins of ancient archaeological Fagifulae
Farmacia Lucarella 1.1.3
Next Srl
La Farmacia Lucarella, già presente dal 1976nella città di Martina Franca, è da sempre attenta alle innovazionie alla cura del cliente. Il titolare Dott. Leonardo Lucarella, nel2008 trasferisce la Farmacia nei nuovi e più ampi locali,allargando la gamma di prodotti e servizi. La linea di cosmesipersonalizzata a marchio " Farmacia Lucarella", la storica " SantaMaria Novella " fondata a Firenze nel 1612 che realizzò un profumoappositamente per Caterina dei Medici, incoronata poi Regina diFrancia e la " Rance´" fondata a Grasse in Francia nel 1795,preferita da Napoleone Bonaparte, sono solo alcuni dei tanti nomidi prestigio che si annoverano nella vasta gamma di prodottidisponibili. I tanti servizi per la prevenzione e tutela dellasalute sono un ulteriore fiore all'occhiello di questa Farmacia,aperta all'innovazione e al servizio continuo del cliente.- PROFESSIONALITA’- QUALITA’- CONSULENZA- SERVIZI- CORTESIA- EFFICIENZALE NOSTRE PAROLE CHIAVEThe Pharmacy Lucarella,already present since 1976 in the town of Martina Franca, hasalways paid attention to innovation and customer care. The owner ofDr. Leonardo Lucarella, in 2008 moved to the pharmacy in the newand larger premises, expanding the range of products and services.The line of custom cosmetics brand "Pharmacy Lucarella," thehistorical "Santa Maria Novella" was founded in Florence in 1612,who created a perfume specifically for Catherine de Medici, Queenof France and then crowned the "Rance '" founded in Grasse inFrance in 1795, preferred by Napoleon Bonaparte, are just a few ofthe many prestigious names that include the wide range of productsavailable. The many services for the prevention and healthprotection are another highlight of this pharmacy, open toinnovation and continuous service to the customer.- PROFESSIONALISM '- QUALITY '- CONSULTANCY- SERVICES- COURTESY- EFFICIENCYOUR KEY WORDS
Emporio Verde 1.1
Next Srl
Dal 1990 l’EMPORIO VERDE si occupa deglianimali da compagnia (cani, gatti, uccelli, ecc) e non, offrendouna vasta gamma di alimenti, accessori e prodotti per la cura.Inoltre vi offre prodotti per l’orto, il giardinaggio, l’apicolturae l’equitazione.Il negozio si trova in c. da S. Giovanni in Golfo, 210 a pochichilometri dal centro di Campobasso, vicino al centro commercialeMonforte, raggiungibile con autobus di linea urbana e condisponibilità di ampio parcheggio.SERVIZI:Consulenza alimentare per gli animaliConsegna a domicilio su richiesta.Since 1990, EMPORIO GREENtakes care of pets (dogs, cats, birds, etc) and not by offering awide range of foods, accessories and care products. Also offersproducts for the garden, gardening, beekeeping and horse riding.The store is located in c. by St. John in the Gulf, 210 a fewmiles from the center of Campobasso, close to the mall Monforte,reachable by bus and urban with the availability of ampleparking.SERVICES:Nutritional counseling for animalsDelivery on request.
Comune di Guardiaregia 1.2
Next Srl
Benvenuti nella App del Comune diGuardiaregia!Scoprite la cultura, il cibo buono e l'accoglientebellezza diquesti luoghi. Seguite con noi percorsi che vi farannoinnamorare.La bellezza abita qui, ai piedi del monte Mutria (alto 1816m),uno dei più alti monti della catena appenninica e riccoditorrenti. Guardiaregia è un miracolo naturale nel cuore delMatese,con la straordinarietà di percorsi da scoprire, odorare,vivere eraccontare. Il nome Guardiaregia deriva dal toponimolongobardo‘’warda’’ che indica un centro fortificato con funzionidicontrollo del territorio. L’antico nome‘’Guardia-Campiclari’’indicava l’appartenenza del territorio aCampochiaro: infattiGuardia-Campiclari sorse proprio come punto diguardia a controllodel territorio di Campochiaro. La leggenda narrache una gru fossesempre vigile nel controllo dello stormo, infattimentre le altregru dormivano una rimaneva sveglia con un sassonella zampa chelasciava cadere nell’acqua in caso di pericolo. Lagrurappresentata nello stemma di Guardiaregia tiene in una zampaunapietra e sulla testa una corona. L’Oasi WWF-RiservaNaturaleRegionale Guardiaregia-Campochiaro, sul versante Molisanodelmassiccio del Matese, si sviluppa su 3135 ettari ed è una dellepiùestese tra le aree gestite dal WWF Italia ed anche una dellepiùspettacolari e di eccezionale valore naturalistico.L’OasiWWF-Riserva Regionale di Guardiaregia-Campochiaro è apertatutti igiorni, per le singole visite guidate, di gruppo e perlescolaresche.---PSR Molise 2007/2013 “Attuazione dell’Approccio Leader” -PSL"Continuare nell'innovazione" - Misura 421Cooperazioneinterterritoriale e transnazionale - Progetto“BorghiRigenerati”Azione 3 “Programma di promozione housing turisticoeresidenziale"Welcome to the CityofGuardiaregia App! Experience the culture, good food and thecozybeauty of these places. Follow us routes that will make youfall inlove.The beauty lives here, at the foot of Mount Mutria (1816 mhigh),one of the highest mountains of the Apennines and richstreams.Guardiaregia is a natural wonder in the heart of theMatese, withextraordinary paths to discover, smell, live and tell.The namederives from the name Guardiaregia Lombard '' warda ''indicating afortified center with functions of control of theterritory. The oldname '' Guard-Campiclari '' indicated membershipof the territory inCampochiaro fact Guard-Campiclari arose just asa point guard tocontrol the territory of Campochiaro. Legend hasit that a crane wasalways vigilant in controlling the flock, infact, while the othersslept a crane lay awake with a stone in theleg that dropped intothe water in case of danger. The cranerepresented in the emblem ofGuardiaregia held in one paw and astone on the head a crown. TheWWF-Regional Nature ReserveGuardiaregia-Campochiaro, Molise side ofthe Matese, spread over3135 hectares and is one of the largestamong the areas managed bythe WWF Italy and also one of the mostspectacular and outstandingnatural value. The WWF-Regional ReserveGuardiaregia-Campochiaro isopen every day for individual tours,group and forschoolchildren.---PSR Molise 2007/2013 "Implementation of the Leader" - PSL"Continueinnovation" - Size 421 Inter-territorial and transnational-Project "Borghi Refurbished"Action 3 "Programme to promote tourism and residential housing"
Dadaumpa Caffè 1.1
Next Srl
Il Dadaumpa caffè nasce nel 2008 a Roma, suunadelle vie consolari più transitate della città eterna,precisamentein via prenestina 940 all'interno del Grande raccordoAnulare,dall'idea di 2 imprenditori romani che hanno messo adisposizione leloro risorse immobiliari.Professionista già noto nel settore ristorativo, appena vistaquestanuova location se ne innamora rendendola sua nello spirito enellaprofessionalità creando, proprio da qui, un progetto e poiunmarchio.Massima attenzione e cura nella scelta dello staff e nellaselezionedei prodotti, tutto é mirato e tutto ruota intorno alcliente persoddisfarlo, stupirlo ed emozionarlo in qualsiasisituazione...dallacolazione alla pausa lavoro, grazie allavelocissima e completatavola calda, a momenti di ritrovo e relaxcon gli amici o lapropria amata nella sala da the ecioccolateria.Completano la proposta, un vario e ricco risto-bar ecocktail-barcon cucina aperta fino a tarda notte, tutti i giorni,perdeliziarvi con la selezione della nostra tenerissimacarneargentina e danese servita su piatto in ghisa, nonchè dellenostrebirre artigianali per emozionarvi, sempre !!!!!Tutto questo ha portato, in breve tempo, a far conoscere eparlaredel Dadaumpa caffè tutta Roma.La nostra clientela, che ancor oggi ci emoziona, selezionata ediqualità, ci raggiunge da tutti i punti della capitale ed a tutteleore!!!The Dadaumpa coffeewasborn in 2008 in Rome, on one of the most transited consularroadsof the eternal city, in via prenestina 940 within the GRA, theideaof ​​two Roman entrepreneurs who have made available theirrealestate resources.Professional already known in the catering sector, just saw thisnewlocation falls in love with making his spirit andprofessionalism bycreating, from here, a project and then abrand.Utmost attention and care in the selection of staff andtheselection of products, everything is focused andeverythingrevolves around the customer to satisfy you, amaze andexcite inany situation ... from breakfast to pause work, thanks tothe fastand full cafeteria, a moments to meet and relax withfriends oryour loved one in chocolate shop and tea room.To complete the proposal, a rich and varied restaurant-barandcocktail bar serving food until late at night, every day,todelight you with the selection of our most tender meatArgentineand Danish served on iron plate, as well as of our beersto exciteyou, always !!!!!All this has led, in short order, to raise awareness and talkaboutthe Dadaumpa coffee all over Rome.Our customers, which still excites us, and selected quality,reachesus from all parts of the capital and at all hours !!!
Ottica Ballanti 1.3
Next Srl
Situata al centro di Campobasso dal1929,l’Ottica Ballanti è da sempre l’ottica di fiducia offrendoalla suaclientela una vasta scelta di occhiali da vista e da soledellemigliori marche.Centro specializzato per l’applicazione di lenti acontattomorbide, gas permeabili e per cheratocono.Il suo laboratorio è in grado di approntare occhiali su misurainun’ora fornendo assistenza e servizi all’avanguardia.Situated in the centerofCampobasso since 1929, Optics Ballanti has always been theopticsof trust by offering its customers a wide selection ofsunglassesand eyeglasses from the best brands.Specialized center for the application of soft contactlenses,gas permeable and for keratoconus.His lab is able to prepare tailor-made glasses in an hourbyproviding assistance and facilities.
BonefroUp 1.2.2
Next Srl
App ufficiale del Comune di Bonefro"Un paese ci vuole, non fosse che per il gusto di andarsenevia.Un paese vuoldire non essere soli, sapere che nella gente, nelle piante,nellaterra c’è qualcosa dituo, che anche quando non ci sei resta ad aspettarti."CesarePavese, La luna e i falòApp official CityofBonefro"A country we want, if only for the sake of leaving. Acountrydoesnot mean being alone, knowing that in the people, in plants, intheland there is somethingyours, that even when you're still waiting. "Cesare Pavese, TheMoonand the Bonfires
Vivi Baranello 1.0.6
Next Srl
Dal punto di vista etimologico,Baranelloderiva dal nome latino di persona Barus o Barrius o Variusconl'aggiunta del suffisso -anus che indica possesso e deldiminutivo-ello. La tradizione locale racconta che il nome siriferisceall'antica città sannitica chiamata Vairanum.Questa è l'App ufficiale del Comune di Baranello. Unincantevoleborgo in provincia di Campobasso.
Campobasso 1.1
Next Srl
Benvenuto!Usa la Tourist App Campobasso per scoprire la storia, la cultura,letradizioni, l'enogastronomia e l'ospitalità della nostraterra.Campobasso è molto più di ciò che puoi vedere!Welcome!Use the Tourist App Campobasso to discover history,culture,traditions, food and hospitality of our land. Campobasso ismorethan what you can see!EnjoyWelcome!Use the Tourist App Campobasso to discover the history,culture,traditions, food and wine and the hospitality of ourland.Campobasso is much more than what you can see!Welcome!Use the Tourist App Campobasso to discover history,culture,traditions, food and hospitality of our land. Campobasso ismorethan what you can see!Enjoy
Napoleone Calzature 1.0
Next Srl
Se desideri calzature dallo stile elegante eraffinato, Napoleone Calzature ti aspetta.Napoleone Calzature dal 1986 si occupa della vendita di calzaturealla moda appartenenti a marchi prestigiosi.Il negozio si trova in corso Mazzini, la strada più commerciale diCampobasso, e offre un ambiente suggestivo dove grandi vetrineespositive ed un accogliente salotto esaltano la bellezza dellecalzature vendute.Napoleone Calzature propone calzature adatte ad ogni tipo dioccazione.Ecco i nostri marchi: ALBANO, ALBERTO GUARDIANI, BIKKEMBERGS,CALVIN KLEIN, CULT, DE ROBERT, DOCKSTEPS, FLIP FLOP, FRAU,GORE-TEX, JANET & JANET, JANET SPORT, LION, LOGAN, LUCASTEFANI, MBT, MERRELL, SCARPA e SERAFINI.If you want footwearelegant and refined, Napoleon shoes waiting for you.Napoleon Footwear since 1986 in the sale of fashionable footwearbelonging to prestigious brands.The store is located in Corso Mazzini, the most commercial streetof Campobasso, and offers a picturesque setting where large displaywindows and a cozy lounge enhance the beauty of the footwear sold.Napoleon Footwear offers shoes suitable for every type ofoccazione.Here are our brands: ALBANO, ALBERTO GUARDIANI, BIKKEMBERGS, CALVINKLEIN, CULT, DE ROBERT, DOCKSTEPS, FLIP FLOP, FRAU, GORE-TEX, JANET& JANET, JANET SPORT, LION, LOGAN, LUCA STEFANI, MBT, Merrell,SHOE and Seraphim.
Gioielleria Tangredi 1.1
Next Srl
La Gioielleria Tangredi è un prezioso tesorodascoprire nel caratteristico centro storico di Campobasso.Luminosaed elegante nella sua linea classica, spicca tra inumerosi esercizicommerciali situati nella storica via Ferrari. Lagioielleria nascenel 1990 dall'iniziativa di Pietro e Giovanna chedopo essersispecializzati nel settore decidono di impiegare tuttoil loro gustoe la loro energia in questo progetto. La GioielleriaTangredi siafferma subito come portatrice di novità, ed èimmediatamentericonosciuta per essere all'avanguardia nella sceltadei marchi edei modelli, con una grande attenzione all'elevataqualità deiprodotti.Oggi, dopo oltre venti anni di attività, continuiamo ad essereunpunto di riferimento per i clienti affezionati ed unainesauribilefonte di idee e consigli per chi si trova a passare danoi per laprima volta. Vogliamo soddisfare i gusti più raffinatied originalicon una vasta gamma di gioielli in oro ed argento,orologi classici,diamanti e pietre preziose. La nostra filosofia,tuttavia, è che ciòche indossiamo è specchio della nostrapersonalità!Giovanna e Pietro imparano con gli anni a conoscere il clienteedi suoi gusti diventando veri e propri consulenti nella sceltadelregalo giusto o dell'accessorio adatto. E' per questo che neltemposi è ampliato il reparto dedicato al design per la casa, aiservizida tavola e da cucina, agli articoli da regalo importanti opiùspensierati. L'esperienza dello spazio espositivo diTangrediLiving, ha contribuito a d affermare la già notaprofessiinalità edesperienza messa a disposizione dalla GioielleriaTangredi.La soddisfazione e la fiducia dei nostri clienti continuaadessere elemento trainante e linea guida del nostro sviluppo econl'occasione ringraziamo i nostri amici affezionatichecontribuiscono continuamente a migliorarci.Se anche tu sei una persona esigente, se vuoi fare un regaloconpersonalità, o semplicemente vuoi assaporare le luci i colori egliodori delle ambientazioni create di volta in volta nelnostropiccolo mondo, vieni a trovarci.ORThe Jewellery Tangrediisa precious treasure to be discovered in the quaint old townofCampobasso. Bright and elegant in its classic line, standsoutamong the many shops located in the historic Via Ferrari.Thejewelry was established in 1990 by the initiative of Peter andJoanwho specialize in the field after they decide to employ alltheirtaste and their energy into this project. The JewelleryTangrediimmediately establishes itself as the bearer of news, andisimmediately recognized for being at the forefront in the choiceofbrands and models, with a great attention to the high qualityofthe products.Today, after more than twenty years of business, we continuetobe a reference point for loyal customers and aninexhaustiblesource of ideas and advice for those who happen topass by us forthe first time. We want to satisfy the most refinedtastes andoriginal with a wide range of jewelry in gold and silver,classicwatches, diamonds and gemstones. Our philosophy, however, isthatwhat we wear is a mirror of our personality!Joan and Peter learned over the years to know the client andhistastes becoming actual consultants in choosing the right giftoraccessory suitable. E 'for this reason that over time hasexpandedthe department dedicated to home design, to tablewareandkitchenware, gift items important or more carefree. Theexperienceof the exhibition space of Tangredi Living, has helped toestablishthe familiar professiinalità and experience made availablebyJewellery Tangredi.Satisfaction and confidence of our customers continues to beadriving force and guideline of our development and theopportunityto thank our loyal friends who contribute tocontinuouslyimprove.If you are also a picky person, if you want to make a giftwithpersonality, or just want to enjoy the lights the colors andsmellsof the setting created from time to time in our little world,comeand visit us.OR
Target Campobasso 1.0
Next Srl
Target - Negozio AbbigliamentoCampobassoTarget - ShopClothingCampobasso
Euromaster Piergomme 1.0
Next Srl
Benvenuti nel vostro centro EuromasteraRipalimosaniIl nostro team offre soluzioni professionali per ogni tipodicliente, privato o professionale.Il nostro Centro Euromaster di Ripalimosani seleziona per voilemigliori marche di pneumatici: Michelin, Continental,Goodyear,Dunlop, BFGoodrich e Tigar.Offriamo servizi innovativi come Master Check Up,undicicontrolli gratuiti per la vostra vettura.L’offerta di Euromaster è il pneumatico, ma non solo.Euromastercollabora con Bosch e Shell, leader di mercato, per lamanutenzionedell'auto, garantendo così alta qualità nei servizirelativi afreni, cambio olio, ricarica clima, diagnosi elettronica,batterie,tergicristalli, ammortizzatori.Vi aspettiamo nel Centro Euromaster a Ripalimosani!Usa la nostra App per essere sempre informato sulle ultimenovitàe ricorda le tue scadenze con la comodissima utilityintegrata!Welcome to yourEuromastercenter in RipalimosaniOur team offers professional solutions for every type ofcustomeror business.Our Euromaster center of Ripalimosani selects for you the besttirebrands: Michelin, Continental, Goodyear, Dunlop, BFGoodrichandTigar.We offer innovative services such as Master Check Up elevenfreechecks for your car.The selection of Euromaster is the tire, but not only.Euromasteris working with Bosch and Shell, the market leader forcarmaintenance, thus ensuring high quality services related tobrakes,oil change, climate charging, electronic diagnosis,batteries,wipers, shock absorbers.We wait in Euromaster center in Ripalimosani!Use our app to stay informed on the latest news andremembersyour deadlines with the convenient integrated utility!
PrinterApp 3D 1.1
Next Srl
Printerapp 3D, e' una piattaforma cheavvicinatutte le persone al mondo delle stampanti 3D edigitalfabrication.I contenuti sono ricchi di News, interviste,presentazioni,consigli, manuali ed eventi.Oggi gli smartphone rappresentano 80% del mercato deitelefonini,con quest'App vogliamo portare le informazioni sulmondo 3D semprein tasca.Di seguito elenchiamo alcuni servizi di PrinterApp 3D:- Geolocalizione: tutti i FabLab d'Italia, makerspaceecostruttori di prodotti per il 3D, sono facilmenteraggiungibilicon una comoda Mappa.- Interazione con i social network- Informazioni consultabili anche OFFLINE.- Notifiche delle attività svolte nella propria città con infoelink su workshop e corsi, su grafica 3D, stampa 3D,elettronica,Arduino e Linux.- Guide su assemblaggio stampanti, scanner, CNC, tagliolaser,Fresatrici.- News aperte a tutti, diamo la possibilità' a tutte le personechehanno un idea o un prodotto di poterlo pubblicizzare sull' Appinmaniera gratuita.- Ogni maker può organizzare un workshop o un corsointerattivonella propria città ed invitare tutti attraverso l'App,facendositrovare facilmente con la geo-localizzazionepersonalizzata.- Pubblicizzare un progetto in modo da poter coinvolgereanchePubblica Amministrazione e professionisti che hannocompetenzediverse (insegnanti, grafici, arredatori,falegnami,carpentieri,architetti, ingegneri ecc).PrinterApp 3D raccoglie le idee che ognuno ha nelpropriocassetto per far unire le persone con progetti simili, inmodo daveder realizzati i propri sogni!Printerapp 3D, and'aplatform that brings all the people to the world of 3D printinganddigital fabrication.The contents are full of news, interviews, presentations,tips,manuals, and events.Today, smartphones account for 80% of the handset market,withthis app we want to bring the information about the 3D worldinyour pocket.The following are some services PrinterApp 3D:- Geolocalizione: All FabLab Italy, makerspace andmanufacturersof products for 3D, are easily accessible with aconvenientmap.- Interaction with social networks- Information pages also OFFLINE.- Notifications of activities carried out in their own city andlinkwith info on workshops and courses on 3D graphics, 3Dprinting,electronics, Arduino and Linux.- Guide assembly of printers, scanners, CNC, lasercutting,milling.- News for everyone, give you the opportunity 'to all the peoplewhohave an idea or a product to be able to advertise on' Appforfree.- Each maker can arrange a workshop or an interactive course inyourown city and invite all through the app, being found easilywith thegeo-location custom.- Advertise a project in order to involve the publicadministrationand professionals who have different skills(teachers, graphicdesigners, interior designers, carpenters,joiners,architects, engineers, etc.).PrinterApp 3D gathers the ideas that everyone has in theirdrawerto unite people with similar projects, in order to see theirdreamscome true!
Comune di Matrice 1.2.2
Next Srl
Il cielo di Matrice si compiace delleombregiocose della natura d'autunno: il rosso, l'ocra, l'argentosirincorrono sulla campagna che aspetta l'inverno. Il ventodolcedella campagna li mescola come in una tela. E al risvegliodellanatura, il sole esplode nell'oro dei campi d'estate.Il viaggio perenne e lento delle nuvole sul chiarore dellemuradi Santa Maria della Strada è un'emozione intensa, nellabellezzasilenziosa di un luogo incantato. Santa Maria della Stradaè ungioiello dell'architettura romanica. Monumento nazionale dal1889,la chiesetta dedicata alla Madonna è la meta a cui ciascunovuolegiungere, viaggiando in cerca di bellezza e comprensione diciò cheè essenziale, non superfluo. La fondazione della chiesa èdatata1148. È posta su di una collina isolata tra le campagne anorddell'abitato di Matrice. I mastri pietrai hanno lasciatounmagnifico portale con incisi simboli medioevali di enormepregio.Internamente le colonne che dividono le tre navate risentonodiinflussi arabi e bizantini. La torre campanaria,postaanteriormente all'edificio, è realizzata in blocchi quadratidicalcare a nummuliti. Meta di pellegrinaggio, soprattutto nelgiornodella festa dedicata alla Madonna, il 15 Agosto e nellaterzaDomenica di MaggioIl nucleo abitativo di Matrice risale almeno al 1039. Loattestaun documento, la Pergamena Montaganese, conservatapressol’Archivio Capitolino e rinvenuto proprio a Roma. La carta,deiprincipi longobardi di Benevento, delimita i confini diMontagano efa riferimento a Matrice, Santa Maria della Strada eall’annessoCasale. Altre notizie risalgono al 1148; signore diMatrice,allora, era Roberto Avalerii ( o Valerio) barone del ContediMolise. In sua memoria fu costruita, nei pressi del tempio,labella fontana che ha l'iscrizione: "Al tempo in cui governòilbarone Roberto Avalerii (fu costruita) questa fontana, affinchégliassetati ne bevessero devotamente l’acqua chiara”. GliAvaleriifurono presenti fino alla seconda metà del secolo XIV. Inseguitofu incamerata nella regia corte e da questo momento sisusseguironouna lunga serie di signorie fino agli inizidell’800---PSR Molise 2007/2013 “Attuazione dell’Approccio Leader” -PSL"Continuare nell'innovazione" - Misura 421Cooperazioneinterterritoriale e transnazionale - Progetto“BorghiRigenerati”Azione 3 “Programma di promozione housing turisticoeresidenziale"The sky of MatrixWelcomesshadows playful nature autumn: red, ocher, silver chasecountrysidewaiting for the winter. Sweet wind of the campaignmixes them likein a painting. And the awakening of nature, the sunexplodes in thegold fields in summer.The trip perennial and slow clouds glow on the walls ofSantaMaria della Strada is an intense emotion, in the silent beautyofan enchanted place. Santa Maria della Strada is a jewelofRomanesque architecture. National monument since 1889, thechurchdedicated to Our Lady is the goal to which everyone wants toreach,traveling in search of beauty and understanding of whatisessential, not superfluous. The foundation of the church isdated1148. It is set on an isolated hill in the countryside northof theMatrix. The stone craftsmen have left a magnificentportalinscribed with medieval symbols of enormous value.Internally, thecolumns dividing the three naves are affected byArab and Byzantineinfluences. The bell tower, placed before thebuilding is made ofsquare blocks of limestone Nummulite.Pilgrimage, especially on thefeast day dedicated to Our Lady,August 15, and the third Sunday ofMayThe nucleus of the Matrix back at least to 1039. This isattestedby a document, the Parchment Montagano, preserved in theArchivesCapitoline and found in Rome. The paper, the Lombardprinces ofBenevento, defines the boundaries of Montagano andrefers to Matrix,Santa Maria della Strada and the adjoining house.Other records dateback to 1148; lord of the Matrix, then, wasRoberto Avalerii (orValerio) Baron of the Count of Molise. In hismemory was built, nearthe temple, the beautiful fountain that hasthe inscription: "At thetime ruled the baron Roberto Avalerii (wasbuilt) this fountain sothirsty he drank devoutly clear water". TheAvalerii were presentuntil the second half of the fourteenthcentury. It was laterforfeited at the royal court and by this timeit followed a longseries of lordships until early 800---PSR Molise 2007/2013 "Implementation of Approach Leader" -PSL"Continue innovation" - Measure 421 Inter-territorialandtransnational - Project "Borghi Refurbished"Action 3 "Programme to promote tourism and residential housing"
Comune di Riccia 1.0.7
Next Srl
App ufficiale del Comune di Riccia inprovinciadi Campobasso.Riccia è circondato da un incantevole paesaggio ricco di boschieluoghi ameni; per coloro che desiderano visitare il paese e ilsuoterritorio è possibile immergersi in una realtà dove si puògoderedi aria salubre, quiete, verde, prodotti genuini e tipici eperchéno, di una vita all'aperto a contatto con abitudini rurali.Assai suggestivo risulta il centro storico caratterizzatodastretti vicoli, alte scalinate e da palazzi degni di nota. Nonsidispone di fonti storiche che consentano di avere notizieprecisesulle origini del paese così come del suo nome, tuttaviaalcuniritrovamenti archeologici tendono a suffragare l'ipotesi cheilterritorio fosse abitato nell'antichità dal valoroso popolodeiSanniti; poi, sarebbe divenuta colonia romana. Fontistoriche,piuttosto, accreditate ci informano che Riccia, durante ilperiodofeudale, fu sotto il controllo della famiglia Di Capua perunperiodo assai lungo e continuo.Tra i vari personaggi dei Di Capua che si succedetteroneldominio del feudo, emerge, per i sentimenti suscitati elabenevolenza degli abitanti, quello di Costanza diChiaromonte,moglie del re Ladislao di Durazzo. Costui, nel 1392,ripudiò lamoglie e impose all'infelice di unirsi in matrimonio conAndrea DiCapua. Dall'unione nacquero Luigi e Maria per lacontinuità delladiscendenza. Le spoglie di Andrea e Costanza sitrovano nellachiesa di Santa Maria delle Grazie e il ricordo dellaloroesistenza ebbe una profonda eco nella popolazione.Nel 1792, con la morte di Bartolomeo, ultimo esponentedelladinastia, la famiglia Di Capua si estinse. Riccia nonvenneconcessa più in feudo e fu devoluta al demanio.App official ofthemunicipality of Riccia in the province of Campobasso.Riccia is surrounded by an enchanting landscape of woodsandbeautiful places, but for those who wish to visit the countryandits territory you can immerse yourself in a world where youcanenjoy fresh air, quiet, green, genuine and typical products andwhynot of a life outdoors in contact with rural habits.Very suggestive is the old town with its narrow alleys,stairwaysand tall buildings worthy of note. You do not have thehistoricalsources that make it possible to have preciseinformation on theorigins of the country as well as of its name,however somearchaeological findings tend to support the hypothesisthat theterritory was inhabited in ancient times by the bravepeople of theSamnites, then, would become Roman colony. Historicalsources,rather, credited to inform us that Riccia, during thefeudal period,it was under the control of the family Di Capua fora very longperiod and continuous.Among the various characters of the Di Capua who succeeded inthedomain of the feud, it appears, for the feelings arousedandbenevolence of the inhabitants, one of Chiaromontes Constance,wifeof King Ladislas of Durazzo. He, in 1392, repudiated his wifeandimposed unhappy to join in marriage with Andrea Di Capua. Shegavebirth to Louis and Mary for the continuity of the lineage.Theremains of Andrew and Constance are in the church of SantaMariadelle Grazie and the memory of their existence had a profoundechoin the population.In 1792, with the death of Bartholomew, last member of thedynasty,the family Di Capua became extinct. Curly was not granted afiefand more was donated to the State.
Service Coop Molise 1.0
Next Srl
La Service Coop Molise fonda la propriaideaprogettuale sull’organizzazione e realizzazione diattivitàafferenti l’internazionalizzazione delle tipicità delsistemaproduttivo molisano e i servizi alle persone, alle imprese eallepubbliche amministrazioni.Partendo dalle peculiarità proprie del territorio molisanoedalle sue esigenze, la SERVICE COOP è impegnata nelleseguentiattività:Internazionalizzazione prodotti tipiciProgettazione e gestione serviziPromozione del territorio molisanoThe Service CoopMolisebased their project idea on the organization and realizationofassets by the internationalization of the production systemtypicalof Molise and services to individuals, businesses andgovernments.Starting with the peculiarities of the Molise region anditsneeds, SERVICE COOP is engaged in the followingactivities:Internationalization typical productsDesign and management servicesPromotion of the region of Molise
Frane Molisane 1.0
Next Srl
Da liberi cittadini, associazioni ecomitati,riuniti negli ultimi mesi presso l'incubatore Sociale aCampobasso,con la volontà di dar vita ad un coordinamento capace dianalizzareed affrontare le emergenze territoriali che attanaglianole nostrerealtà, nasce "Frane Molisane".Un coordinamento aperto a tutte le persone "libere",alleassociazioni e ai comitati che vogliano contribuire attivamenteadettare le linee programmatiche per il rilancio di questa Regioneeche chiederà a gran voce le Dimissioni delConsiglioRegionale.By freecitizens,associations and committees, meeting in recent months attheincubator Social in Campobasso, with the desire to createacoordination able to analyze and address theterritorialemergencies that afflict our realities, born"FraneMolisane".Coordination open to all people "free", associations andcommitteeswho want to contribute actively to dictate the programguidelinesfor the revival of this region and ask loudly theResignation ofthe Regional Council.
FLY AD Advertising Consulting 1.0.1
Next Srl
La Fly-ad è un'agenzia diricerca,progettazione e realizzazione di attività di comunicazione.Lafly-ad è la soluzione per tutte le realtà che voglionomigliorarela propria comunicazione pubblicitaria, integrandola conmezzi edesperienza professionale, funzionali ed efficaciThe Fly-in is aresearchagency, design and implementation of communicationactivities. Thefly-in is the solution to all the organizations thatwant toimprove their advertising communication, integrating it withthemeans and experience, functional and effective
Aquapolis
Next Srl
L'impianto Comunale di Bassano delGrappacomprensivo di:Piscine*:Vasca Nuoto 25mt - 8 corsie, Prof. 1,50 mt, Temp. 28,5°CVasca Fitness 25 mt - 4 corsie, Prof. 1,20 mt, Temp. 30,8 °CVasca Didattica 12 mt, Prof. 0,70 mt, Temp. 32,6°CPalestra* (attrezzata Technogym®) e Wellness, per tuttigliappassionati di Sport e non solo.Bar-Ristorantino* per una pausa caffè, un pranzo di lavoro,unosnack gustoso, una bicchierata fra amici, in un ambienteelegante,prodotti di prima qualità e tanti servizipersonalizzati.The Town of BassanodelGrappa plant including:* Pools:Bath Swimming 25m - 8 lanes, Prof. 1.50 m, temp. 28.5 ° CBath Fitness 25 mt - 4 lanes, Prof. 1.20 m, temp. 30.8 ° CBath Teaching 12 mt, 0.70 mt Professor, temp. 32.6 ° C* Gym (equipped Technogym) and Wellness, for all sports fans andnotonly.Bar-Ristorantino * for a coffee break, a business lunch, atastysnack, a glassful of friends, in elegant surroundings,first-classproducts and many personalized services.
Agripet 1.1
Next Srl
Agripet nasce a Campobasso da una iniziativadidue giovani imprenditori appassionati del mondo e della curadeinostri animali domestici.Lo spazio espositivo, di circa 400 mq, offre unavastaesposizione di:• Mangimi per animali domestici e di allevamento• Accessori per cani, gatti e volatili• Antiparassitari, prodotti per la cura e l’igiene• Lavaggio self-service dei nostri amici a quattro zampe• Fornito reparto dedicato all’Acquariologia• Ampio reparto dedicato all’ApicolturaInoltre si colloca come distributore di prodottizootecnici,caseari, agricoli, giardinaggio e pellets.Selezioniamo le migliori marche in questi campi, perunassortimento in continua crescita dove una clientela esigentepossatrovare gli standard qualitativi più elevati.Esperienza e cortesia sono i nostri punti di forza.Agripet born inCampobassofrom an initiative of two young entrepreneurs passionateabout theworld and the care of our pets.The exhibition space of 400 square meters, it offers avastdisplay of:• Forage for pets and livestock• Accessories for dogs, cats and birds• Pesticides, products for the care and hygiene• Dry self-service of our four-legged friends• Provided department dedicated all'Acquariologia• Large department dedicated to beekeepingIt also ranks as a distributor of animal products,dairy,farming, gardening and pellets.We select the best brands in these areas for a growingrangewhere the discerning guest will find the highestqualitystandards.Experience and courtesy are our strengths.
Turismo Molise 1.0
Next Srl
Turismo Molise è l'App del SistemaCameraleMolisano, pensata per tutti i turisti (ed i cittadini) chevoglionoscoprire questa fantastica Regione. Percorsi, punti diinteresse,Ristoranti, Alberghi: tutto quello di cui hai bisognoperorientarti al meglio.Tourism Molise istheMolise App Chamber System, designed for all tourists (andcitizens)who want to discover this fantastic region. Routes, pointsofinterest, restaurants, hotels: everything you need toorientyourself to the best.
Alto Molise Itinerari 1.0.2
Next Srl
L’applicazione è una guida per lanavigazionesu mappa, attiva anche in modalità “Off-Line”(fuoricopertura direte mobile), attraverso percorsi di trekking emountain bikeselezionati all’interno della “RiservaMABCollemeluccio-Montedimezzo Alto Molise”.Le informazioni inserite nella presente applicazionerappresentano,unitamente al materiale da scaricare e stampareattraverso ilportale della Riserva MAB (www.riservamabaltomolise.it) , lamigliore soluzione per muoversisul territorio della Riserva inmaniera autonoma. Si consigliavivamente di scaricare il materialedei singoli itinerari anche peri fruitori dell’applicazione perTablet e Smartphone. Molti sentieriproposti ricalcano pisteforestali e carrarecce prive di unasegnaletica standard, pertantol’escursionista dovrà fareaffidamento alle informazioni e aicontenuti digitali del presenteprodotto. Si consiglia di seguire isemplici suggerimenti, diseguito proposti, in modo da affrontarele escursioni intranquillità, apprezzando appieno il paesaggiotratturale, la retesentieristica delle Riserve Naturali Orientatedi Montedimezzo eCollemeluccio, nonché la viabilità secondariapresente nei territoridella Riserva.Nella sezione Itinerari sono presenti i percorsi consigliatidoveaccedere per la navigazione, nella sezione Guide èpossibileentrare in un archivio da dove effettuare il download deipdf, perl’eventuale stampa delle guide in cartaceo, oppure ildownloaddelle tracce digitali dei percorsi.Scelta dell’itinerarioL’utente, grazie all’applicazione, può scegliere nellasezioneItinerari la rotta da percorrere attraverso un grafico dovesonorappresentati, con colori diversi, tutti i percorsi consigliatiedislocati all’interno dell’area riserva MAB.Ogni itinerario proposto è corredato da una scheda dipresentazionecomprensiva di tutte le informazioni inerenti alpercorso tra cui:galleria fotografica, lunghezza, durata,difficoltà, tipologia dipavimentazione, dislivello ed eventualepresenza di segnaletica.Seguono, alle informazioni tecniche, noteutili alla fruizione epianificazione dell’escursione nonché ladescrizione, passo passo,di tutto l’itinerario selezionato.Da ogni scheda itinerario si accede alla relativa mappainterattivadove è evidenziata la traccia da seguire nonché lediversetipologie di punti di interesse lungo il percorso.L’applicazione geolocalizza l’utente posizionandoloschematicamenteall’interno di una mappa cartografica che ha laparticolarità dipoter funzionare anche in completa assenza dellacopertura di rete.La sovrapposizione grafica della traccia lasciatadagli spostamentiutente con la traccia evidenziata su mappa,confermerà o menol’accavallamento della giusta via.La cartografia a supporto della applicazione è rappresenta damappederivate realizzate per facilitarne l’utilizzo diun’escursionistaalle prime armi. Oltre ad avere inserito leclassiche informazioniquali la viabilità secondaria o le principaliattrazioni, abbiamoinserito lo sfumo tridimensionale e i rangealtimetrici. Questiultimi, grazie alle gradazioni di colori,permettonoall’escursionista di visualizzare le differenzealtimetriche sullacartina, in modo tale da avere un confrontorapido sulla difficoltàdi un itinerario. Sulle singole cartografieè stato riportato ilreticolato chilometrico in formato WGS84 33Nord nonché la scala informato grafico. Le cartografie presentanoscale differenti,pertanto gli elementi grafici possono presentarsidi differentidimensioni. Le mappe sono aggiornate a maggio 2014.L’utilizzo della presente APP e dei contenuti della Guidaavvienesotto la piena responsabilità dell'utente fruitore inmerito alleproprie azioni ed alle escursioni che intraprenderà conidoneoequipaggiamento, previa selezione dei percorsi secondo lepropriecapacità, verifica dello stato dei luoghi e valutazione deirischiconnessi e con le obbligatorie autorizzazioni nel caso delleCoreArea della Riserva.The application is aguidefor navigation map, also active in "Off-Line" (outsidemobilenetwork coverage), through trekking and mountain bikingselectedfrom the "Reserve MAB Collemeluccio-Montedimezzo AltoMolise".The information included in this application are, together withthematerial to download and print through the portal of theReserveMAB (www.riservamabaltomolise.it), the best way to move ontheterritory of the reserve independently. It is highly recommendedtodownload the material of individual itineraries also for theusersof the application for Smartphone and Tablet. Many proposedpathsare modeled forest trails and dirt roads without signsstandard, sohikers will have to rely on information and digitalcontents ofthis product. Please follow the simple tips belowproposed, toaddress excursions in peace, fully appreciating thelandscapetratturale, the path network of nature reserves AimMontedimezzoand Collemeluccio and the secondary roads present intheterritories of the Reserve.Under routes are recommended routes where access for browsing,inthe Guides section you can get in a store from which todownloadthe pdf for the possible release of the guides in thepaper, or thedownload of digital tracks paths.Route selectionThe user, thanks to the application, can choose routes in therouteto go through a chart where they are represented, withdifferentcolors, all the recommended routes and the NancyreservesMAB.Each itinerary is accompanied by a presentation board includesallinformation pertaining to the location including: photogallery,length, duration, difficulty, type of flooring, height andpresenceof signs. Below, the technical information, helpful notesto theuse and planning of the excursion as well as the description,stepby step, all of the selected route.From all the itinerary as the respective interactive map whereyouhighlighted the track to be followed and the different typesofpoints of interest along the way.The application Geolocate the user placing schematically inacartographic map that has the distinction of being able tooperateeven in the complete absence of network coverage. Thegraphicoverlay of the track left by the movement of a user withthehighlighted track on the map, confirm whether or notoverlappingthe right way.Cartography supporting the application is derived from mapsproducedto facilitate the use of a walker novice. In addition tohavingentered the traditional information such as secondary roadsor majorattractions, we have included the sfumo dimensional rangeandaltitude. The latter, thanks to the shades of colors, allowthehiker to see differences in altitude on the map, in order tohave aquick comparison on the difficulty of a route. On individualmapsit was reported netting mileage in WGS84 format 33 North andthescale in graphical format. The maps have differentscales,therefore, the graphic elements can occur of differentsizes. Themaps are updated in May 2014.The use of this APP and content of the Guide is under thefullresponsibility to the user about its actions and excursionsthatwill take with suitable equipment, following the selection oftheroutes according to their ability, checking the condition ofthepremises and evaluation the risks associated with thecompulsorylicenses in the case of the Core Area of ​​theReserve.
Meetness 1.0
Next Srl
La nostra agenzia per single "MEETNESS"esuladal vecchio concetto di agenzia matrimoniale:l'obiettivoprincipale è favorire la socializzazione tra persone cheper le piùsvariate ragioni vogliono fare nuove conoscenze, percostruire unrapporto di coppia duraturo ed entusiasmante, osemplicemente pertrovare degli amici con cui trascorrere il tempolibero.La società è cambiata: il lavoro, gli impegni personaliefamiliari sottraggono molto tempo per noi stessi e spessociritroviamo nei fine settimana da soli, perchè spesso i nostriamicisono già tutti sposati o impegnati.Ci sono poi persone introverse, che si aprono agli altri conminorefacilità, quindi notevolmente ostacolate nellerelazioniinterpersonali.Noi dell'agenzia per single MEETNESS ti aiuteremo a trovareunpartner in modo sicuro, mettendoti in contatto solo conpersonevere e concrete, che conosciamo direttamente perchè iscrittenellanostra banca dati, senza i rischi collegati agli incontri inchat,dove molti utenti si nascondono dietro false identità!Perchè vuoi negarti la possibilità di avere una persona altuofianco da amare e da cui essere amato? In due tutto è più facileepiù bello!Our agency forsingles"MEETNESS" goes beyond the old concept of marriage agency:the mainobjective is to promote socialization among people who forvariousreasons want to make new friends, to build a relationshiplastingand exciting, or simply to find friends with whom to spendyourfree time.Society has changed: work, personal and familycommitmentssubtract much time to ourselves and we often findourselves at theweekend alone, because often our friends are allalready married orengaged.Then there are introverts, which open to others with lessease,thereby greatly hampered in interpersonal relationships.We agency for singles MEETNESS'll help you find a partner inasafe, by contacting only with real people and real, because weknowdirectly recorded in our database, without the risks linked tothemeetings in chat, where many users hide behindfalseidentities!Why do you want to deny you the ability to have someone byyourside to love and to be loved? In two everything is easier andmorebeautiful!
Sporting Club Campobasso 1.1.1
Next Srl
SPORTING CLUB ti offre la possibilitàdiallenarti in modo completo. Un allenamento adatto a tutti,giovanie meno giovani.Entra nella nostra grande famiglia, troverai uno staff corteseedamichevole, tecnici professionisti, corsi musicali, programmidiallenamento personalizzati e attrezzature all'avanguardia.Rimettiti in forma con noi e fai un pieno di energia!SPORTING CLUB offers youachance to train in a complete way. A workout for everyone, youngandold.Join our big family, you will find a courteous andfriendly,professional technicians, music courses, personal trainingprogramsand advanced equipment.Get back in shape with us and make a full of energy!
Amaranto Services 1.0
Next Srl
AMARANTO SERVICES Srl is a company ofAmarantoHolding SpA Group, specialized in tax, corporate,administrativeand business consultancy, national and internationalcustomersoriented.The company, headquartered in Campobasso, in particularsupportsItalian capital companies, foreign group branches and topexecutiveindividuals.Expertise, reliability and promptness are just some of thequalitiesthat distinguish Amaranto Services.Expertise provided by a pool of professionals, offering auniquecombination of technical skills, able to work in differentsectorsand geographical areas.Reliability: every company situation, entrusted to our team,issuccessful and effectively executed, offering the highestqualityservice.Promptness: our team, always in-line with the latestchanges,provides answers and information almost in real timethrough aservice via phone and web. Our dedicated App allows us,with asimple click, to send messages, reminder, alert, to allourcustomers.
RoccaInside 1.0
Next Srl
Roccamandolfi borgo medioevale incastonato tra i monti delMassicciodel Matese, tra pendici verdi, valli, ruscelli epaesaggimozzafiato, ricco di storia, cultura, tradizione egastronomia.L’applicazione RoccaInside è un contenitore diinformazioni su comevivere al meglio la rivelazione del centromatesino. Nella qualesono racchiuse le indicazioni sui luoghi piùsuggestivi ed’interesse da visitare ed esplorare, i migliori puntidovesoggiornare, mangiare, divertirsi, rilassarsi. Un elenco diservizie attività commerciali del paese e del suo territoriosuddivisi percategorie e vicinanza, di recapiti, numeri utili,mappe,descrizioni, immagini, video e pdf consultabili ancheoffline.Indispensabili per orientarsi e godersi appieno la “fullimmersion”nella strabiliante convivialità e bellezza delterritorioRoccolano. Una guida affidabile al servizio e allascoperta diRoccamandolfi.